기독교 교양 : 세계기독교고전 33
미리보기 공유하기

기독교 교양 : 세계기독교고전 33

리뷰 총점 9.5 (19건)
분야
종교 > 기독교
파일정보
EPUB(DRM) 28.86MB
지원기기
크레마 PC(윈도우 - 4K 모니터 미지원) 아이폰 아이패드 안드로이드폰 안드로이드패드 전자책단말기(저사양 기기 사용 불가) PC(Mac)

이 도서의 시리즈 내서재에 모두 추가

회심으로의 초대 : 세계기독교고전 53
리처드 백스터 저/박문재 역
회심으로의 초대 : 세계기독교고전 53
회개하지 않은 자에게 보내는 경고 : 세계기독교고전 10
조셉 얼라인 저
회개하지 않은 자에게 보내는 경고 : 세계기독교고전 10
할레스비의 기도 : 세계기독교고전 55
오 할레스비 저/박문재 역
할레스비의 기도 : 세계기독교고전 55
하이델베르크 요리문답 해설
자카리아스 우르시누스 저/원광연 역
하이델베르크 요리문답 해설
하나님의 임재 연습 (완역판) : 세계기독교고전 17
로렌스 형제 저/이광식 역
하나님의 임재 연습 (완역판) : 세계기독교고전 17
하나님의 도성 (신국론) : 세계기독교고전 26
성 아우구스티누스 저/조호연,김종흡 공역
하나님의 도성 (신국론) : 세계기독교고전 26
하나님께 가까이 : 아브라함 카이퍼의 경건 명상록 - 세계기독교고전 13
아브라함 카이퍼 저/정성구 역
하나님께 가까이 : 아브라함 카이퍼의 경건 명상록 - 세계기독교고전 13
천로역정 (완역판) : 세계기독교고전 15
존 번연 저/유성덕 역
천로역정 (완역판) : 세계기독교고전 15
참된 목자 (새번역판) : 세계기독교고전 19
리처드 백스터 저/고성대 역
참된 목자 (새번역판) : 세계기독교고전 19
죄인의 괴수에게 넘치는 은혜 : 세계기독교고전 12
존 번연 저/고성대 역
죄인의 괴수에게 넘치는 은혜 : 세계기독교고전 12
죄 죽이기 : 세계기독교고전 64
존 오웬 저/박문재 역
죄 죽이기 : 세계기독교고전 64
완전한 순종 : 세계기독교고전 59
앤드류 머레이 저/김원주 역
완전한 순종 : 세계기독교고전 59
예수의 보혈의 능력 : 세계기독교고전 29
앤드류 머레이 저/원광연 역
예수의 보혈의 능력 : 세계기독교고전 29
예수님처럼 : 세계기독교고전 28
앤드류 머레이 저/원광연 역
예수님처럼 : 세계기독교고전 28
예수님이라면 어떻게 하실까 : 세계기독교고전 20
찰스 쉘던 저/유성덕 역
예수님이라면 어떻게 하실까 : 세계기독교고전 20
악인 씨의 삶과 죽음 : 세계기독교고전 18
존 번연 저/고성대 역
악인 씨의 삶과 죽음 : 세계기독교고전 18
실낙원 : 세계기독교고전 32
존 밀턴 저
실낙원 : 세계기독교고전 32
섭리의 신비 : 세계기독교고전 52
존 플라벨 저/원광연 역
섭리의 신비 : 세계기독교고전 52
무릎으로 사는 그리스도인 : 세계기독교고전 54
무명의 그리스도인 저/박문재 역
무릎으로 사는 그리스도인 : 세계기독교고전 54
데이비드 브레이너드 생애와 일기 : 세계기독교고전 1
조나단 에드워즈 편/원광연 역
데이비드 브레이너드 생애와 일기 : 세계기독교고전 1
기독교 교양 : 세계기독교고전 33
성 아우구스티누스 저/김종흡 역
기독교 교양 : 세계기독교고전 33
기독교 강요 (하) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 46
존 칼빈 저/원광연 역
기독교 강요 (하) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 46
기독교 강요 (초판) : 세계기독교고전 14
존 칼빈 저/양낙흥 역
기독교 강요 (초판) : 세계기독교고전 14
기독교 강요 (중) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 45
존 칼빈 저/원광연 역
기독교 강요 (중) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 45
기독교 강요 (상) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 44
존 칼빈 저/원광연 역
기독교 강요 (상) 1559년 최종판 : 세계기독교고전 44
기도의 능력 (개정판) : 세계기독교고전 61
E. M. 바운즈 저/김원주 역
기도의 능력 (개정판) : 세계기독교고전 61
그리스도의 영 : 세계기독교고전 30
앤드류 머레이 저/강연준 역
그리스도의 영 : 세계기독교고전 30
그리스도의 기도학교 : 세계기독교고전 60
앤드류 머리 저/김원주 역
그리스도의 기도학교 : 세계기독교고전 60
그리스도를 본받아 (라틴어 원전 완역판) : 세계기독교고전 2
토마스 아 켐피스 저/박문재 역
그리스도를 본받아 (라틴어 원전 완역판) : 세계기독교고전 2
고백록 (라틴어 원전 완역판) : 세계기독교고전 8
성 아우구스티누스 저/박문재 역
고백록 (라틴어 원전 완역판) : 세계기독교고전 8
겸손 : 세계기독교고전 27
앤드류 머레이 저/원광연 역
겸손 : 세계기독교고전 27
거룩한 전쟁 (완역판) : 세계기독교고전 16
존 번연 저/고성대 역
거룩한 전쟁 (완역판) : 세계기독교고전 16

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

회원리뷰 (15건) 회원리뷰 이동

eBook 구매 기독교 교양 평점10점 | YES마니아 : 로얄 p*******9 | 2020.07.22 리뷰제목
어거스틴의 고전이다. 신국론, 고백록보다 덜 알려졌지만,명작이다. 약 2000년의 세월을 이겨내고, 오늘날까지 번역되고 우리에게 전해진 데는 그 이유가 있다.기독교 교양은 말 그대로 기독교에 관한 기초적인 지식을 전한다.그러나 개인적으로 이 책은 해석학과 설교학에 가깝다고 본다. 특히 오늘날 해석학과 유사하다. 1-3장은 성경관, 해석학적 자세 등을 말한다. 성경관과 해석학이
리뷰제목
어거스틴의 고전이다.
신국론, 고백록보다 덜 알려졌지만,
명작이다.
약 2000년의 세월을 이겨내고, 오늘날까지 번역되고 우리에게 전해진 데는 그 이유가 있다.
기독교 교양은 말 그대로 기독교에 관한 기초적인 지식을 전한다.
그러나 개인적으로 이 책은 해석학과 설교학에 가깝다고 본다.
특히 오늘날 해석학과 유사하다.
1-3장은 성경관, 해석학적 자세 등을 말한다.
성경관과 해석학이 성경을 접근하는 기본적인 관점이기에,
기독교 교양이라는 제목에 알맞다.
어거스틴의 기독교 교양을 통해서,
종교개혁시대 칼빈의 성경관과 해석학과
오늘날 개혁교단의 성경관과 해석학적 자세를 보게 된다.
칼빈은 아마도 어거스틴의 영향을 받았기 때문이 아닐까 생각한다.
칼빈이 어거스틴의 관점을 수용했다면,
그 이유는 어거스틴의 명성 때문만은 아닐 것이다.
어거스틴의 가르침이 성경적이기 때문일 것이다.
그러므로 기독교 교양에서 말하는 어거스틴의 성경관과 해석학은 오늘날에도 유용하며,
배울 가치가 있다.
이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0 댓글 0
종이책 기독교 교양 평점10점 | 이달의 사락 k*******2 | 2017.04.22 리뷰제목
성경 원전은 희브리어, 헬라어로 처음 쓰여졌으며, 다양한 언어로 번역되어 왔다. 이렇게 수많은 언어로 번역되면서 바로 하나님의 생각과 뜻이 제대로 전달되지 않은 문제가 발생하게 된다. 성 아우구스 티누스는 잏런 문제에 대해 잘 알고 있었으며, 기원후 427년 재고록(Retractiones)이 완성되기 직전, <기독교 교양> 을 출간하였으며, 성경 해석의 기준을 만들게 된다. 성경
리뷰제목

성경 원전은 희브리어, 헬라어로 처음 쓰여졌으며, 다양한 언어로 번역되어 왔다. 이렇게 수많은 언어로 번역되면서 바로 하나님의 생각과 뜻이 제대로 전달되지 않은 문제가 발생하게 된다. 성 아우구스 티누스는 잏런 문제에 대해 잘 알고 있었으며, 기원후 427년 재고록(Retractiones)이 완성되기 직전, <기독교 교양> 을 출간하였으며, 성경 해석의 기준을 만들게 된다. 성경 해석의 기준이 마련되면서 기독교 교사가 하나님의 말씀을 전달하는데 생기는 문제에 대한 새로운 대안을 마련하였으며, 하나님의 말씀을 전달하는데 생길수 있는 큰 과오를 미연에 방지하게 된다.


<기독교 교양> 은 네개의 장으로 이루어진다. 각 장은 성경 해석에 있어서 모호한 부호나, 모르는 부호에 대해서 어떻게 해석해야 하는지 알려준다. 또한 사물과 부호의 특징과 의미는 무엇이며, 구두법이나 발음에 있어서 실수할 수 있는 문제들, 같은 단어라 하더라도 상황에 따라 다른 의미로 쓰여진다는 걸 알 수 있다. 또한 성서에 비유적 표현에 대해 어떤 해석이 필요한지 도와 주고 있다.


성경에는 애매모호한 구절이 많아서 부주의하고 성급한 독자들은 뜻을 혼동하며 오류를 범한다.. 어떤 구절은 비슷한 해석조차 짐작할 수 없으며, 어떤 표현은 아주 어두컴컴하게 덮여 있어서 뜻을 알아낼 수 없다. 이것은 사람들이 교만을 버리고 노력하도록 하기 위해서 하나님이 마련하신 일이라고 나는 굳게 믿는다. (p72)

예컨데, 이사야 선지자의 글을 (사 58:7) 한 번역에서는 "너의 씨의 식구를 업신여기지 말라" 고 하고 다른 번역에서는 " 네 자신의 육(肉) 을 업신여기지 말라" 고 한다. 이 번역들은 한 쪽이 다른 쪽을 확인함으로써 서로 돕는다. (p81)

성경에 "네 원수가 주리거든 먹이고 목마르거든 마시게 하라"는 것은 친절한 행위를 명령하는 것이 틀림없다. 그러나 그 다음에 있는 "그러함으로 네가 숯불을 그 머리에 쌓아 놓으리라" 한 말씀은 (롬 12:20; 잠 25:21,22) 악의에 찬 행동을 명령하는 것같이 생각될 것이다. 그러므로 이 표현이 비유적인 것이라는 것을 조금도 의심하지 말아야 한다.(p141)


성경을 어떻게 번역해야 하는지 이 책은 도와준다. 성경의 원문은 히브리어와 헬라어로 되어 있으며, 원문에 가장 충실한 번역은 70인 역과 이탈리아 역이다. 성경 공부를 할 때 라틴어를 필히 공부해야 하는 이유가 여기에 있으며, 성경 해석을 하거나 성경 교육을 하는 기독교 교사는 하나님의 말씀을 가르칠 때 생기는 과오에 대해서 다양한 성경 번역서를 활용하는 것이 아주 중요하다. 또한 성경 해석에서 생기는 자연 과학에 대한 이해, 기술이나 법, 논리에 대한 이해가 요구되며, 성경에 담겨진 하나님의 뜻을 정확히 파악할 수 있으며, 전달할 수 있게 된다,

이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0 댓글 0
종이책 기독교 교양 평점10점 | m****1 | 2017.04.22 리뷰제목
이 책의 저자인 성 아우구스티누스 중세 기독교 역사상 가장 위대한 사상가이자, 문학가, 신학자이다. 그의 작품 중 <하나님의 도성>,<고백록>과 함께 <기독교 교양>은 명저로 손꼽히는 책이다. 책의 구성은 총4권으로 되어 있으며, 제1권, 제2권, 제3권은 성경을 이해하는데 도움을 주는 내용이다. 나머지 제4권은 이해한 부분을 다른 사람에게 어떻게 제시할 것인가에 대한 내용
리뷰제목

이 책의 저자인 성 아우구스티누스 중세 기독교 역사상 가장 위대한 사상가이자, 문학가, 신학자이다. 그의 작품 중 <하나님의 도성>,<고백록>과 함께 <기독교 교양>은 명저로 손꼽히는 책이다.

책의 구성은 총4권으로 되어 있으며, 제1권, 제2권, 제3권은 성경을 이해하는데 도움을 주는 내용이다. 나머지 제4권은 이해한 부분을 다른 사람에게 어떻게 제시할 것인가에 대한 내용이다. 제1권에는 성경을 해석하려면 하나님의 도움에 의지하면서 해석해야하며, 성경의 의미를 발견하며 표현해야한다고 말한다. 또 삼위일체의 하나님은 즉, 성부와 성자와 성령은 각각 하나님이시며, 동시에 모두 한 하나님이시다. 세 분에게 모두 똑같은 영원성과 불변성, 존엄성, 권능이 있다. 성부 안에 단일성이 있으며, 성자 안에 동등성이 있으며, 성령 안에 단일성과 동등성의 조화가 있다. 삼위일체의 하나님의 신비는 이처럼 참으로 놀랍다. 이해하기 어려운 부분인 삼위일체에 대해 알기 쉽게 설명하고 있다. 말씀이 육신이 되시고, 하나님과 이웃을 사랑하라는 계명에 대한 부분도 있다.

이 책은 성경을 이해하는데 도움이 될 만한 내용들이 많았다. 기독교 사상 최초의 성경 해석학 교재인 동시에 설교학 교재라고 할 수 있다. 제목처럼 기독교 교양으로서 그리스도인이 읽어보면 유용한 내용이 많은 책이라고 추천하고 싶다.

이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0 댓글 0
종이책 기독교 교양을 읽고 평점10점 | s*******1 | 2017.04.22 리뷰제목
기독교 교양성아우구스티누스/ 크리스챤 다이제스트중세교부철학에 한획을 그은 신학자이자 사상가인 성아우구스티누스.독일신학자 '하르낙'은 바울과 루터 사이에 교회는아우구스티누스에 맞설 만한 인물이 앖다고 평할정도로중세 기독교 역사에서 빼놓을수 없는 인물이다.성 아우구스티누스우리에게 어거스틴이란 명칭이 더 익숙하다그는 북아프리카의 유복한 가정에서 태어나 젊어서
리뷰제목
 
기독교 교양
성아우구스티누스/ 크리스챤 다이제스트

중세교부철학에 한획을 그은 신학자이자 
사상가인 
성아우구스티누스.
독일신학자 '하르낙'은 
바울과 루터 사이에 교회는
아우구스티누스에 맞설 만한 인물이 앖다고 평할정도로
중세 기독교 역사에서 빼놓을수 없는 인물이다.

성 아우구스티누스
우리에게 어거스틴이란 명칭이 더 익숙하다
그는 북아프리카의 유복한 가정에서 태어나 
젊어서 아주 방탕한 삶을 살다 극적으로 회심.
그의 어머니 모니카와의 일화가 아주 유명하다.
이후 그는 아프리카 히포의 주교가 되었으며
그리스도교 역사상 가장 큰 영향을 끼친 신학자가 되었다.
 바울처럼 성아우구스티누스는 예수님을 만나
회심했고 ,전혀 다른 삶을 살게 된것이다 

또한 그는 그의 종교적 신념을 책으로 쓰게 되었는데
<고백록>,<하나님의 도성>,그리고 이책 <기독교 교양>은 
아우구스티누스의 명저로 손꼽히는 책이다.
 

기독교 교양
라틴어 원제가 
DE DOCTRINA CHRISTIANA.
소싯적 라틴어를 한학기 배워본 봐로는 
번역하는 것도 쉽지는 않았으리라 ㅜ.ㅜ
그래도 성인의 책이 묻히지 않고 크리스챤 다이제스트를 
통해 세상에 빛을 볼수 있게 되어서 정말 감사드린다.

신학생이라면 누구나 역사신학 그중에서도 
중세신학을 공부할때
성아우구티누스를 중점적으로 배운다.
학교를 졸업한지 10년이 되어 가물가물하지만
아직도 성직자로 몸담고있는 남편 덕분에 익순한
성 아우구스티누스~
그의 책을 읽는 다는 것은 정말 흥분,그리고 설렘이다
세월이 지나도 이런 고전은 계속 출간되어 
우리 삶에 깊숙이 적용할수 있었으면 좋겠다 ^^*

이책은 총 4권으로 구성되어있으며,
앞의 세 권은 성경의 이해에 도움이 되는 내용이고 
4권은 우리가 이해한 것을 어떻게 타인에게 
제시할 것인가를 다룬다. 이 책은 기독교 사상 
최초의 성경 해석학 교재인 동시에 설교학 교재라고 
할 수 있다. 제1권과 제2권은 성경을 적절하게 읽고 
해석하는데 있어서 연구가 필요한 성속(聖俗)의 
주제들을 다루며 제3권은 오늘날 해석학이라고 
불리는 주제들을, 제4권에서는 기독교 교사가 
경건의 진리들을 해설하는 방법을 다룬다.
4권은 실질적으로 강해 지침서인것이다.

기독교 교리에 이해, 그리고 신과 인간에 대한 이해를 
원하는 독자들에게도 이책은 친절히 
안내를 제시해줄것이다.
중세시대 교부들의 원론적인 순수한 기독교 교리를 
알고싶다면 이책 성 아우구스티누스의 기독교 교양을 
읽기를 강추합니다^^

성경이 시간이 지나도 변하지 않는 진리이듯
교부철학자들의 글역시 변치않는 등대와 같다.
그래서 급변하는 오늘을 살고 있는 
우리들에게 특히 더 가까이 다가오는 것 같다. 
시대는 빠르게 변하여도 진리는 변하지 않음을
이책 기독교 교양을 통해 다시한번 느껴본다. 

마지막으로 17세기 베네딕투스 회의 편집자들의 
말을 인용한다.
" 성제롬의 서문들과 아울러 성경앞에 놓아도 손색없이 
없는 학문적인 세심함을 가지고 쓰여진 주제의 
존엄성에 걸맞는 저작."

이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0 댓글 0
종이책 기독교 교양 평점10점 | p*******9 | 2017.04.17 리뷰제목
"[하나님의 도성], [고백록]과 함께아우구스티누스의 명저로 손꼽히는 책"De Doctrina Christiana기독교 교양         책을 읽고 나니 교양보다는 교리라는 단어가 훨씬 더 적합한 느낌이다. 아우구스티누스는 성경을 '중병에 걸린 인류의 의지를 치료해 주는 하나님의 '의술, 의약'으로 비유한다. 그러한 성경에 대한 올바르지 못한 해석과 적용을 비판하면서 제 1권에서는 사물에 대한
리뷰제목

"[하나님의 도성], [고백록]과 함께
아우구스티누스의 명저로 손꼽히는 책"


De Doctrina Christiana
기독교 교양


       


 

책을 읽고 나니 교양보다는 교리라는 단어가 훨씬 더 적합한 느낌이다. 아우구스티누스는 성경을 '중병에 걸린 인류의 의지를 치료해 주는 하나님의 '의술, 의약'으로 비유한다. 그러한 성경에 대한 올바르지 못한 해석과 적용을 비판하면서 제 1권에서는 사물에 대한 해석, 즉 전체적으로 하나님 사랑과 이웃 사랑이라는 계명 안에서의 우리가 사랑해야할 사물에 대해 정리해준다. 우리 자신에 대한 사랑과 이웃에 대한 사랑도 하나님을 위한 것이 되어야 한다. 요즘 나의 삶을 돌아보면서 내 삶의 기쁨이 오직 '하나님께'로만 오고 있는지 질문해 보게 되었다.



제1권 제34장 하나님께로 가는 길은 그리스도시다

우리가 주목할 점이 있다: 만유를 지으신 진리와 말씀이 우리 사이에 거하기 위해서 육신이 되셨건만 사도는, "비록 우리가 그리스도도 육체대로 알았으나 이제부터는 이같이 알지 아니하노라"한다(고후 5:16). 참으로 그리스도께서는 믿음의 길을 완전히 마친 사람들에게 상을 주시고자 하실 뿐 아니라, 길을 떠나려는 사람들에게 자신이 그 길이 되고자 하셔서 육신을 입기로 결심하신 것이다. 그래서 "주께서 나를 그의 길의 처음으로 만드셨다"는 말씀이 있다(참8:22,70인역). 바꿔말하면, 하나님께로 가려는 자들이 그 길을 그리스도 안에서 시작하게 하시려는 것이었다.


2권에서는 부호로서의 성경에 대해 해석해 준다. 성경을 이해하기 위한 일곱 가지 단계와  그중 지식을 얻는 셋째 단계를 위해서는 특히 헬라어와히브리어를 알아야함을 강조한다. 이런 면에서 신학교 교육이 히브리어, 헬라어, 라틴어에 미흡함이 많음을 느낀다.
특별히 모호한 말 때문에 생기는 오류들에 대한 실례를 통해 부호(말) 해석에 대한 바른 태도들을 가르쳐준다.  세상 사람들이 가진 지식도 유익하면 멸시하지 말아야하지만 미신, 점성술, 점복술 등에 대해서는 <고백론>과 일관되게 분명하게 배척하고 있다. 반면 다양한 학문-역사, 자연과학, 기술, 논리학, 추리법, 논법, 웅변술, 수사학과 변증법, 수학 등-이 어떤 점이 유익하고 또 그렇지 못 한지에 대해서 정리해준다.  이 모든 지식 분야에 대해서 우리는 "너무 지나치지 말라"는 원칙을 지켜야하고, 특히 시간과 공간에 제한된 신체 감각에 관한 학문에서 더욱 그래야 함을 경고한다.


      


제 3권에서는 모호한 부호들에 관해 논한다. 성경 해석에 있어서 이런 류의 본문이 많은데, 아우구스티누스는  하나 하나 해석과 원칙을 밝혀준다.  비유적 표현들을 식별하는 방법,  비유적 표현 및 명령과 금지를 해석하는 원칙, 표현의 성격의 중요성, 같은 단어이지만 다른 뜻을 나타내는 경우 등  세부적인 설명들을 보여준다.

마지막 제 4권에서는 기독교 교사들을 향한 실질적 가르침이다. 여러 가르침들 위에 가장 기본시 되어야할 것은 설교자는 설교를 시작하기 전에 하나님께 기도함으로 시작해야 한다.


듣는 사람들을 즐겁게 하며 설득하기 위해서 필요한 특성들도 있지만, 우선 가르치기 위해서 가장 필요한 것은 문체나 말씨가 명석한 것이다. 그러므로 기독교 교사는 명석한 말씨를 배양하는데 특별히 유의해야 한다. 우리는 열심히 연구에 힘을 다하는 동시에, 이런 능력을 하나님께 간절히 기도해야 한다.


이 책은 일반 성도들이 읽기에도 성경 해석과 신앙의 삶에 유익을 주기에 충분하지만 신학생이나 말씀 해석을 맡은 설교자들이 꼭 읽어야할 책이다.

 
 
 

 

이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0 댓글 0

한줄평 (4건) 한줄평 이동

총 평점 9.5점 9.5 / 10.0
뒤로 앞으로 맨위로 공유하기