고혜련의 '우아한 루저의 나라’는 대한제국을 방문한 독일인들의 기록을 통해 당시의 한국을 생생하게 조명한다.
이 책은 1898년부터 1933년까지 대한제국을 답사한 독일인 3인의 기록을 바탕으로 구성되었다. 독일인들은 대한제국의 문화를 보고 자신들의 눈을 의심했으며, 그들의 기록에는 대한제국의 현실과 그들의 시각이 담겨 있다.
책은 크노헨하우어, 예쎈, 라우텐자흐 세 명의 독일인의 기록을 중심으로 전개된다. 크노헨하우어는 1898년 당현 금광을 조사하고 돌아간 후 1901년에 강연문을 발표했다. 예쎈은 1913년 조선을 여행하며 그 경험을 기록했고, 라우텐자흐는 1933년 백두산 밀림에서 만난 독립군 이야기를 담았다. 이들의 기록을 통해 대한제국의 역사와 문화를 바로 알리고자 했다.
독일인들은 대한제국을 '우아한 루저’로 묘사했다. 이는 찬란한 고대 문명을 가진 대한제국이 몰락하는 모습을 안타까워하는 표현이다. 독일인들은 대한제국의 문화를 높이 평가하면서도, 그들의 기록에는 많은 오류와 잘못된 인식이 담겨 있다. 이 책은 그러한 오류를 바로잡고, 대한제국의 실체를 구체적으로 알리고자 한다.
"우아한 루저의 나라"는 대한제국의 역사와 문화를 이해하는 데 큰 도움을 준다. 독일인들의 기록을 통해 당시의 대한제국을 새롭게 조명하며, 그들의 시각을 통해 우리의 역사를 다시 한 번 생각해보게 한다. 이 책은 역사에 관심 있는 사람들에게 추천할 만한 가치가 있다.
우아한 루저의 나라 ? lalilu
‘우아함’과 ‘루저’가 서로 함께 어울릴 수 있는 것인지 이 책의 제목은 그 내용을 몹시 궁금하네 만들어준다. 그런데 이 책은 서로 어울리지 않는 이 두 단어가 바로 일제강점기 시대 외국인들이 바라본 우리나라의 모습이라는 것을 가르쳐준다. 왜 외국인들은 일본에 나라를 빼앗겼을 때 우리나라를 바라보며 ‘우아함’과 동시에 ‘루저’와 같은 느낌을 받은 것인지 그 내용을 들여다보자.
이 책을 보며 우리가 우아할 수 있었던 이유는 약하고 초라하여 주변 열강들에 의해 짓밟혔던 암울한 시대였음에도 불과하고 존재의 의미를 위해 그리고 자유와 독립을 위해 최선을 다하는 그 힘찬 저항이 있었기 때문이지 않을까 생각해보게 되었다. 루저는 루저이지만 우아하여 아름답게 빛날 수 있는 우아함이 있었고 그 결과물이 2022년의 세계 6위 경제 대국을 이룬 것이지 않나 생각해보게 되었다. 이미 많은 통계들이 일본보다 더 월등한 선진국 대열에 올랐다는 것을 알려주고 있다. 이제는 더 이상 루저의 나라가 아닌 우아한 위너의 나라가 되었다.
소망을 잃어버린 나라였지만 소망에 대한 의지는 결코 꺼지지 않고 더 활활 타올랐다는 것을 깨닫게 되었다. 지식인층에 있었던 자들과 소위 당시 권력을 가지고 있었던 자들은 일본 쪽에 합류하여 친일파를 형성하여 자신의 기득권을 결코 포기하지 않았지만 우리가 볼 때 루저와 같이 약하고 힘없고 초라해 보이는 이들이 독립을 추구하였고 생명을 걸고 대한의 독립을 위해 만세를 부르고 외쳤다.
물론 대한민국의 역사에는 슬픔과 아픔 그리고 어리석은 선택으로 인해 피눈물을 흘린 역사도 있었지만 적어도 일제 강점기 시대 외국인들이 본 우리나라에는 우아함과 고귀함이 있었다. 힘들고 어려웠지만 품격이 있었던 것이다. 요즘 유행하고 회자되는 문장이 있다. “우리가 돈이 없지 가오가 없냐!”라는 문장이다. 물론 가오라는 일본어가 조금은 거슬리기는 하지만 돈은 없어도 결코 기죽지 않았던 민족이 바로 우리 민족이었다는 것이다. 그런 대한민국을 사랑한다!
신라의 향가인 처용가에 나오는 인물은 아랍인라는 설이 있으며 경주 괘릉에는 아랍인을 꼭 닮은 석상이 서 있습니다. 고려 시대에는 개성 인근의 벽란도에 많은 외국인이 찾아와 문전성시를 이루며 교역을 하였네요. 하지만 조선은 쇄국 정책을 펴면서 중국 및 일본 외에는 나라의 문을 걸어닫았습니다. 하지만 중국이나 일본에 사신으로 갔다가 서양인을 만나기도 하고 제주도에 표류한 벨테브레나 하멜 등에 의해 희미하게나마 유럽의 존재를 알고 있었네요. 조선 말기가 되면 서양에서 강제로 통상을 요구하면서 선교사나 외교관, 학자, 상인 등 많은 사람들이 조선을 찾아왔습니다.
이사벨라 버드 비숍이 지은 '조선과 그 이웃 나라들' 을 재미있게 읽었었는데 '우아한 루저의 나라' 에서는 독일인 3명이 각각 조선을 방문한 후 남긴 기록을 책으로 엮었습니다. 이사벨라는 여행이 목적이었던 만큼 우리나라 곳곳을 둘러보면서 사람들을 만나고 우호적이었던 반면 이 책에 나오는 사람들은 경제적, 정치적 목적이 있어서인지 보는 관점이 조금 다르네요.
우리나라를 찾은 독일일 3명은 각각 크노헨하우어(1898년), 예쎈(1913년), 라우텐자흐(1933년)입니다. 중국은 과거 실크로드를 통해 유럽과 교역을 하였었고 문화적으로도 앞섰던 만큼 유럽에는 이미 널리 알려져 있었습니다. 일본 역시 제한적이기는 하지만 처음에는 포르투갈, 이후에는 네덜란드와 교류를 하였네요. 반면 우리나라는 미지의 세계에 가까웠는데 금이 많다는 소문이 퍼지면서 동아시아의 황금사과로 부르기도 했다고 합니다. 실제 크노헨하우어는 금광을 찾기 위해 우리나라에 왔고 강원도 당고개 일대를 포함해 여러 지역을 탐험했습니다.
당시에는 우리나라를 소개하는 책 자체가 없었기 때문에 다른 나라에서 나온 자료를 참고할 수밖에 없었는데 주로 일본에서 나온 책을 보았다고 합니다. 그래서 이들이 남긴 기록을 보면 잘못 알고 있는 내용이 많은데 임나일본부설이 대표적이네요. 일본서기에는 일본이 한반도를 침략해 수백년간 남부 지역을 다스렸다고 나와 있습니다. 조선 말에는 나라의 질서가 거의 무너지면서 일본의 침략이 가시화되었었기 때문에 외국인으로서 이를 의심하지 않았던것 같아요. 우리나라에 대한 오류를 보면서 조선이 들어선 이후에도 외국과 계속 교류를 했더라면 하는 아쉬움이 남네요.
반면 처음 생각했던 것과는 달리 우리나라의 문화 수준을 다시 보게 되었다는 내용도 있습니다. 유럽에서는 일본의 판화나 도자기 등이 인기를 끌면서 '쟈포니즘' 열풍이 불었고 많은 예술 작품에도 일본풍이 나타났습니다. 조선에 와서 보니 우리나라의 문화 수준도 그에 못지 않아 감탄하였다고 하네요. 특히 유럽인들은 최초로 금속 활자를 만들고 인쇄술을 발전시켰다는 자존심이 있었지만 우리나라는 그보다 더 빨리 금속 활자를 만들었고 직지심체요철이라는 책까지 펴냈으니 얼마나 놀랐을까요. 그래서인지 조선에 대해서도 우호적인 시각도 보입니다.
이들은 조선에서 생활하면서 직접 보고 듣고 느낀 점들을 기록하였다가 독일로 돌아간 후 강의를 하거나 책을 펴냈습니다. 이 책에 나오는 기록들은 오랫동안 먼지가 쌓이면서 존재조차 아는 사람도 드물었지만 저자의 끈질긴 노력 끝에 하이델베르크 대학의 도서관에서 발견해 번역을 하였네요. 덕분에 당시 조선 사회와 사람들의 생활, 그리고 외국인의 눈에 비친 조선의 모습에 대해 읽어볼 수 있어서 도움이 되었습니다.
『우아한 루저의 나라』
독일인 3인, 대한제국을 답사하다
고혜련(지음) / 정은문고(펴냄)
'우아하다'와 '루저'라니! 이 얼마나 반어적인 단어인가! 일제강점기 일제의 식민지가 된 조선을 객관적으로 바로 본 세 명의 독일인. 광산 채굴권을 얻기 위해 대한 제국을 방문한 3인. 독일 산림청 관료 크노헨하우어, 독일 예술사 연구자 예쎈, 그라이프스발트대학 지리학과 교수인 라우텐자흐 세 분이다. 이분들의 여행기와 독일 현지 과거 대한제국 시대 신문의 기사, 강연문과 한국 관계 자료집 등 현실 기반을 둔 자료들을 모아 만든 책이다. 참으로 방대하고 역사적인 순간을 맞이하는 기분에 숙연한 마음이 드는 책이었다.
19세기 말 일본은 동아시아를 집어삼킬 목적으로 서구 제국주의의 문명화를 이룬다. 그들은 외교력을 배우고 서구 열강을 통해 침략사를 고스란히 답습하고 그 칼을 조선에 겨눈다. 그들이 조선을 식민지화하면서 보여준 비인간적인 면모. "단지 이 모든 행위는 국토 방위였을 뿐이다"라고 하는 몰염치에 치가 떨린다. 아직도 일본인들은 날조된 역사를 배우고 있으니 참으로 불행한 국가의 불쌍한 국민들이라는 생각이 든다.
먼저 책의 저자님은 누구인가! 누구길래 이렇게 한평생 모은 자료와 노력을 이 한 권에 담았단 말인가! 독일 도상해석학 연구 방법론을 배우기 위해 독일 함부르크 대학에서 박사학위 취득. 현재 국제교유재단이 파견한 한국한 교수로서 2019년부터 독일 뷔르츠부르그대학에서 매 학기 한국예술사, 한국사를 강의하고 있다.
"역사란 있는 그대로를 서술하는 것이다"라고 한 오토 프랑케는 대한제국에서 금광 채굴을 위한 독일 투자자 모임에 참여했으며 금강산을 여행에서 3일 동안 제주도 여행 시 외국인 최초로 한라산 등반에 성공한 분이다. 당시 말은 통하지 않았지만 고종의 백서을 사랑하는 진정성 있는 마음을 느꼈다고 그는 증언했다.
저자는 이 책에서 3편의 독일인 여행기를 번역한다. 그 과정에서 저자가 평소 가졌던 질문이자 우리 독자들 역시 가자는 질문, 과연 19세기 말 근대화를 향한 조선이 생각하는 외교란? 그저 조선은 제국주의 국가의 희생양 노릇만 한 것일까에 대한 의문을 정리했다.
유럽인들은 이런 양면성을 가진 조선인들에게 이루 말할 수 없는 호감을 느낍니다. 모든 예를 갖춘 신중함, 비록 형식적이었으나 사랑스러운 친절함, 그리고 다른 한편으로 예법의 경직된 모습에서 빠져나와 환호하는 천진함이었습니다. 우리는 어느 곳에서나 그런 예의 바른 친절함을 경험할 수는 없었습니다. p96. 크노헨우어의 강연문에 실린 내용 중 일부다. 예의 바르고 친절한 조선 관리를 묘사했고 조선의 산세, 아름다운 풍경, 조선의 온돌 등을 객관적으로 묘사한 점 인상적이다. 아! 외국인의 눈에 조선이 이렇게 보였구나! 생각했다.
특히 조선에 대해 기이하게 생각하는 부분은 우리 한국인의 시각에서 보면 당연한 것들 예를 들면, 조선의 아이들은 태어난 다음날부터 바로 한 살이라고 칭하는 부분이었다. 뱃속 열 달을 이미 생명으로 여기기 때문에 날 때부터 한 살인 우리의 나이 셈법은 유럽인에게는 낯설었나 보다. 또한 조선인들이 십 대에 조혼하는 부분에 대해서도 조선인들은 성인 여성의 아름다움을 소녀에게서 찾는다며 왜곡하는 부분이 있다. 기생, 공연자, 후궁 등이 모두 소녀들이라며... 책의 저자는 이 강연문이나 여행기 속 왜곡된 진실, 역사적 사실을 객관적 그리고 적극적으로 규명한다.
'우아한 루저'라는 말에는 과거 반만년의 찬란한 역사를 자랑하는 대한 제국의 몰락을 아쉬워하는 마음이 들어 있다. 유럽의 수많은 나라들을 좋아하지만 독일은 늘 약간의 거리감이 느껴지는 나라다. 내 개인적인 감정일 수도 있다. 독일하면 가끔 히틀러, 나치가 떠오른다. 동서독으로 나뉜 우리처럼 분단의 역사를 가진 나라. 한 개인의 편견이 모여 국가를 이룬다면 나의 편견은 옳은가? 독일인 역시 우리 대한 제국에 대한 편견과 선입견을 가질 수 있다. 책의 저자는 그런 편견을 깨고 올바른 모습의 우리나라를 알리고 싶었다는 저자의 나라 사랑하는 마음이 진심으로 느껴지는 책이었다.
책을 정말 많은 분들께 추천하고 싶다. 우리 역사를 객관적으로 보고 싶은 분, 유럽인의 눈에 비친 대한제국의 모습이 궁금하신 분들에게... 이런 역사의 조각들이 짜 맞추어지면 자기 개인만의 역사의식, 역사관이 될 것이기에...
출판사 지원도서를 읽고쓴 주관적인 리뷰입니다
#우아한루저의나라, #고혜련지음, #정은문고, #독일인3인대한제국을답사하다,
#한국사, #고중세사, #대한제국, #근현대사, #하이델베르그, #일제강점기,
#독일언론, #개화기, #1910년, #1920년대, #도서추천, #독일,
#책추천, #역사추천, #교양역사, #신간리뷰, #북리뷰